arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for عُقَيْداتُ أَلْبينِي

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Biology   Anatomy  

        Translate German Arabic عُقَيْداتُ أَلْبينِي

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Knötchen (n.) , Pl.
          عُقَيدات
          more ...
        • die Aschoff-Knoten (n.) , {med.}
          عقيدات آشوف {طب}
          more ...
        • die Schmorl-Knötchen (n.) , Pl., {med.}
          عقيدات شمورل {طب}
          more ...
        • die Eiterknötchen (n.) , Pl., {med.}
          عقيدات القيح {طب}
          more ...
        • pulmonale Rundherde (n.) , Pl., {med.}
          عقيدات رئوية {طب}
          more ...
        • die Rekombinationsknoten (n.) , Pl., {biol.}
          عقيدات التأشُّب {أحياء}
          more ...
        • das Wurzelknöllchen (n.)
          العقيدات الجذرية
          more ...
        • die Faserknötchen (n.) , Pl.
          عقيدات ألياف
          more ...
        • die Knotenbildung (n.) , {med.}
          تكون العقيدات {طب}
          more ...
        • Lenden-Sakral-Knötchen (n.) , Pl., {med.}
          العُقَيْداتُ القَطَنِيَّةُ العَجُزِيَّة {طب}
          more ...
        • die Knotenbildung im Eierstock {med.}
          تكون العقيدات في المبيض {طب}
          more ...
        • die Stimmbandknötchen (n.) , Pl.
          عقيدات الحبل الصوتية
          more ...
        • die multinoduläre Struma (n.) , {med.}
          دراق عديد العقيدات {طب}
          more ...
        • die Schilddrüsenknoten (n.) , Pl., {med.}
          عقيدات الغدة الدرقية {طب}
          more ...
        • die Stimmlippenknötchen (n.) , Pl., {ant.}
          عقيدات الحبل الصوتي {تشريح}
          more ...
        • Struma multinodosa {med.}
          تضخم الغدة الدرقية المتعدد العقيدات {طب}
          more ...

        Examples
        • Die in Bosnien verbreitete und immer deutlicher artikulierte Kritik gegenüber den ehemaligen Mujahedin hat gute Gründe und dreht sich letztlich um die Frage, wer unter den Muslimen die wirklich Rechtgläubigen sind.
          إن الانتقادات التي ما فتئت تزداد انتشارا في البلاد وتعبر عن نفسها بأكثر وضوح تجاه المجاهدين السابقين لها ما يبررها من الأسباب، وهي تدور بالنهاية حول سؤال: من الذي يمثل العقيدة القويمة من بين المسلمين؟
        • Kein Wort über den Einfluss der wahhabitischen Form des Islam aus Saudi-Arabien, die dem "Takfir" (die Erklärung anderer zu Ungläubigen) einen zentralen Platz im Glauben zugesteht und der bei Tausenden jungen Muslimen weltweit Zuspruch findet.
          ولا يقول كلمة عن تأثير الإسلام الوهابي من المملكة العربية السعودية الذي يجعل التكفير بؤرة العقيدة وتلاقي ترحيبا بين آلاف من الشباب المسلم على مستوى العالم.
        • Die Organisatoren der Konferenz verfolgten ganzoffensichtlich das Ziel, den religiösen und politischen Diskurs neuzu beleben, um Übereinstimmungen zwischen islamischem Glauben und Demokratie zu finden.
          كانت رغبة منظمي المؤتمر واضحة في الوصول إلى تجديد الخطابالديني والسياسي، والبحث عن أرض مشتركة بين العقيدة الإسلاميةوالديمقراطية.
        • Mit verschiedenen Tricks und Strategien hat Malaysia die Spannungen zwischen einer weltlichen Modernisierungsagenda und demislamischen Glauben, zu dem sich die Malaysier bekennen, effektivüberwunden.
          لقد نجحت ماليزيا بالاستعانة بالعديد من المناوراتوالإستراتيجيات في معالجة أسباب التوتر التي كانت قائمة بين جدولأعمال علماني تحديثي وبين العقيدة الإسلامية المتغلغلة في نفوس الشعبالماليزي.
        • Israel ist verpflichtet, gegen diese aufkeimende neueamerikanische Doktrin zu kämpfen, die das Land mit dem Iran odergar mit Indien und Pakistan gleichsetzt.
          إن إسرائيل لن تتوانى في مكافحة هذه العقيدة الأميركيةالناشئة التي تساوي بينها وبين إيران، أو حتى الهند وباكستان في هذاالسياق.
        • Dies könnte dazu führen, dass die wahhabitische religiöseund politische Doktrin unter den jungen Menschen an Einflussverliert und Machtkämpfe innerhalb des Regimes entfachtwerden.
          وهذا من شأنه أن يتسبب في خسارة العقيدة الدينية والسياسيةالوهابية لقاعدتها بين الشباب وتأجيج الصراع داخل النظام.
        • Allerdings steht die Beziehung zwischen dem Glauben dereuropäischen Muslime und ihrer Identifikation mit den Ländern Europas selten im Einklang mit dem Stereotyp von„ Eurabien“.
          بيد أن العلاقة بين عقيدة المسلمين الأوروبيين وتعيين هويةالشعوب الأوروبية نادراً ما تتفق مع الأفكار الجاهزة المقولبة كفكرةampquot;أورابياampquot;.
        • Die EU sollte Radikalisierung bekämpfen, indem sie sich der Ausgrenzung annimmt und nicht indem sie konservativen religiösen Glauben und Terrorismus miteinander vermischt.
          كما يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يكافح التطرف من خلالمعالجة الاستبعاد المجتمعي وليس بالخلط بين العقيدة الدينية المحافظةوالإرهاب.
        • Trotzdem steht viel mehr auf dem Spiel als im 17. Jahrhundert, weil der Iran eine gefährliche Kombination ausfanatischer Religion und der festen Absicht darstellt, in den Besitz von Atomwaffen zu gelangen.
          إلا أن المخاطر الآن أشد كثيراً مما كانت عليه أثناء القرنالسابع عشر، وذلك لأن إيران تشكل تهديداً يجمع بين العقيدة المتعصبةوالإصرار على الحصول على الأسلحة النووية.
        • Immer wieder wird in diesen Artikeln der “ Mythos” einer Work- Life- Balance für auswärts arbeitende Frauen beklagt, dieunsichtbare Barriere für Frauenkarrieren und die Erschöpfung im Familienleben als persönliche Offenbarung dargestellt und der“ Feminismus” beschuldigt, dieses trügerische Ideal, “alles zuhaben”, hochzuhalten.
          الواقع أن هذا المقال، أياً كانت كاتبته، يتحسر دوماً على"أسطورة" التوازن بين العمل والحياة بالنسبة للنساء اللاتي يعملن خارجالمنزل، ويقدم السقف الزجاجي وإنهاك العمل والأسرة بوصف ذلك نوعاً منالإلهام الشخصي، ويلقي باللائمة على "عقيدة المساواة التامة بين الرجلوالمرأة" للتمسك بالفكرة المثالية المتمثلة في "الحصول على كلشيء".
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)